O que significa बाँग em Hindi?

Qual é o significado da palavra बाँग em Hindi? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar बाँग em Hindi.

A palavra बाँग em Hindi significa pé de cabra, cacarejar, cocoricar, Corvus, canto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra बाँग

pé de cabra

(crow)

cacarejar

(crow)

cocoricar

(crow)

Corvus

(crow)

canto

(crow)

Veja mais exemplos

उसी घड़ी एक मुर्गे ने बाँग दी।
E imediatamente um galo cantou.
शायद इस समय पर वह भोर के अन्धेरे में मुर्ग की बाँग से चौंक जाता है।
Talvez nesse momento ele se sobressalte pelo cantar de um galo na escuridão da madrugada.
यीशु, पतरस की तरफ देखता है और उसी घड़ी पतरस को कुछ घंटे पहले कहे यीशु के शब्द याद आते हैं, “मुर्गे के बाँग देने से पहले, तू तीन बार मुझे जानने से इनकार करेगा।”
Pedro viu que Jesus olhou para ele e se lembrou que poucas horas antes Jesus havia dito: ‘Antes de o galo cantar, você vai me negar três vezes.’
72 उसी घड़ी एक मुर्गे ने दूसरी बार बाँग दी+ और पतरस को यीशु की यह बात याद आयी, “मुर्गे के दो बार बाँग देने से पहले, तू तीन बार मुझे जानने से इनकार कर देगा।”
72 Imediatamente um galo cantou pela segunda vez,+ e Pedro se lembrou do que Jesus tinha lhe dito: “Antes de o galo cantar duas vezes, você me negará três vezes.”
75 तब पतरस को यीशु की वह बात याद आयी, “मुर्गे के बाँग देने से पहले, तू तीन बार मुझे जानने से इनकार कर देगा।”
75 E Pedro se lembrou do que Jesus tinha dito: “Antes de o galo cantar, você me negará três vezes.”
मुमकिन है कि मुर्गे ने सुबह तड़के ही बाँग दी होगी।
É provável que o galo tenha cantado bem cedo de manhã.
27 मगर पतरस ने फिर इनकार किया और फौरन एक मुर्गे ने बाँग दी।
27 No entanto, Pedro negou de novo, e imediatamente um galo cantou.
मरकुस की किताब में दर्ज़ यीशु की ज़बरदस्त भविष्यवाणी के आखिरी शब्दों पर गौर कीजिए: “जागते रहो, क्योंकि तुम नहीं जानते कि घर का मालिक कब आ रहा है, दिन ढलने पर, या आधी रात को या मुर्गे के बाँग देने के वक्त या तड़के सुबह। ताकि जब वह अचानक आए, तो तुम्हें सोता हुआ न पाए।
Veja as palavras finais da grande profecia de Jesus registrada por Marcos: “Mantende-vos vigilantes, pois não sabeis quando vem o senhor da casa, quer tarde no dia, quer à meia-noite, quer ao canto do galo, quer cedo de manhã; a fim de que, ao chegar ele repentinamente, não vos ache dormindo.
“मुर्गे के बाँग देने के वक्त” का मतलब है, तीसरा पहर, जो आधी रात से करीब 3 बजे तक होता था।
A terceira vigília, chamada no versículo de “antes do amanhecer” ou “quando o galo canta”, ia da meia-noite até umas 3 horas da manhã.
इसलिए जागते रहो, क्योंकि तुम नहीं जानते कि घर का मालिक कब आ रहा है, दिन ढलने पर, या आधी रात को या मुर्गे के बाँग देने के वक्त या तड़के सुबह। ताकि जब वह अचानक आए, तो तुम्हें सोता हुआ न पाए।
Portanto, mantenham-se vigilantes, pois vocês não sabem quando virá o senhor da casa, quer tarde no dia, quer à meia-noite, quer de madrugada, quer de manhã cedo, a fim de que, quando ele vier de repente, não os encontre dormindo.
एक मज़ेदार किस्से पर ध्यान दीजिए। लैटिन अमरीका में एक बार, दो मिशनरियों ने दिलचस्पी दिखानेवाले के घर के आँगन में जन भाषण दिया, जबकि कुछ ही दूरी पर, चौक पर पटाखे छूट रहे थे, साथ ही पड़ोस में एक मुर्गा बाँग-पर-बाँग दिया जा रहा था, वह रुकने का नाम ही नहीं ले रहा था!
Num país da América Latina, dois missionários tiveram de dar um discurso público no quintal da casa de uma pessoa interessada, enquanto se soltavam fogos de artifício numa praça vizinha e um galo cantava sem parar.
जैसे ही पतरस यह तीसरा इनक़ार करता है, एक मुर्गा बाँग देता है।
Assim que Pedro faz essa terceira negação, canta um galo.
मैं तुझसे सच-सच कहता हूँ, जब तक तू मुझे जानने से तीन बार इनकार न करेगा, मुर्गा बाँग न देगा।”
Digo-lhe com toda a certeza: O galo de modo algum cantará até que você tenha me negado três vezes.”
+ 30 तब यीशु ने उससे कहा, “मैं तुझसे सच कहता हूँ, आज ही, हाँ, इसी रात मुर्गे के दो बार बाँग देने से पहले तू तीन बार मुझे जानने से इनकार कर देगा।”
+ 30 Em vista disso, Jesus lhe disse: “Digo-lhe a verdade: Hoje, sim, ainda esta noite, antes de o galo cantar duas vezes, você me negará três vezes.”
(मत्ती 26:69-72) पतरस ने जब दूसरी बार इनकार किया, हो सकता है कि इसके बाद उसने मुर्गे को बाँग देते हुए सुना हो, मगर उसका ध्यान इतना भटका हुआ था कि उसे कुछ ही घंटों पहले यीशु की कही भविष्यवाणी याद नहीं आयी।
(Mateus 26:69-72) Talvez tenha sido logo depois de negar Jesus pela segunda vez que Pedro ouviu um galo cantar, mas ele estava preocupado demais com outras coisas para se lembrar da profecia que Jesus tinha feito apenas algumas horas antes.
वह बोल ही रहा था कि उसी घड़ी एक मुर्गे ने बाँग दी 61 और प्रभु ने मुड़कर सीधे पतरस को देखा और पतरस को प्रभु की यह बात याद आयी, “आज मुर्गे के बाँग देने से पहले, तू तीन बार मुझे जानने से इनकार कर देगा।”
61 Com isso, o Senhor se virou e olhou diretamente para Pedro, e Pedro se lembrou da declaração do Senhor, que tinha lhe dito: “Hoje, antes de o galo cantar, você me negará três vezes.”
उसी घड़ी एक मुर्गे ने बाँग दी।
Bem naquele momento, um galo cantou.
▪ एक मुर्गा कितनी बार बाँग देता है, और कितनी बार पतरस मसीह को जानने से इनक़ार करता है?
▪ Quantas vezes canta o galo, e quantas vezes Pedro nega conhecer a Cristo?
उसके मुँह से यह बात निकली ही थी, कि पतरस ने मुर्गे को दूसरी बार बाँग देते सुना।—यूहन्ना 18:26, 27; मरकुस 14:71, 72.
As palavras mal tinham saído de sua boca quando ele ouviu um galo cantar — o segundo naquela noite. — João 18:26, 27; Marcos 14:71, 72.
उसका तीन पाइंटर- बांग
Arremesso de três pontos...pimba!
+ 34 मगर उसने कहा, “पतरस, मैं तुझसे कहता हूँ, आज जब तक तू मुझे जानने से तीन बार इनकार न करेगा, मुर्गा बाँग न देगा।”
+ 34 Mas ele disse: “Eu lhe digo, Pedro: O galo não cantará hoje até que você tenha negado três vezes que me conhece.”
इस पर यीशु ने भविष्यवाणी की कि उसी रात मुर्गे के दो बार बाँग देने से पहले पतरस तीन बार यीशु को जानने से इनकार कर देगा।
Jesus profetizou que, pelo contrário, Pedro negaria seu Mestre três vezes naquela mesma noite antes de um galo cantar pela segunda vez.
इतिहासकार थॉमस कार्लाइल ने लंदन में अपने घर की छत पर “अति ध्वनि-मुक्त कमरे” में शरण ली ताकि मुर्गों की बाँगों, पड़ोसियों के पियानों, और नज़दीकी सड़क यातायात से बच सके।
O historiador Thomas Carlyle refugiou-se num “quarto afastado do barulho” no sótão de sua casa, em Londres, para não ouvir o canto dos galos, os pianos dos vizinhos e os ruídos do tráfego na rua próxima.

Vamos aprender Hindi

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de बाँग em Hindi, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Hindi.

Você conhece Hindi

Hindi é uma das duas línguas oficiais do governo da Índia, juntamente com o inglês. Hindi, escrito na escrita Devanagari. O hindi também é uma das 22 línguas da República da Índia. Como uma língua diversificada, o hindi é a quarta língua mais falada no mundo, depois do chinês, espanhol e inglês.

© Copyright 2021 - 2022 | ameios.com | All Rights Reserved