O que significa að em Islandês?

Qual é o significado da palavra að em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar að em Islandês.

A palavra em Islandês significa que, a, com. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra að

que

pronoun

Bill stakk sér í ána til bjarga drukknandi barninu.
Bill mergulhou no rio para salvar a criança que estava se afogando.

a

Article

Lítill skógareldur getur auðveldlega breiðst út og fljótlega orðið stóru báli.
Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente se tornar um grande incêncio rapidamente.

com

verb

Gætirðu gjört svo vel orða þetta einfaldar.
Você pode explicar isso com palavras mais simples?

Veja mais exemplos

2 Til byggingar ahúss míns og til leggja grundvöllinn Síon, og til prestdæmisins og til greiðslu á skuldum forsætisráðs kirkju minnar.
2 Para a construção de minha acasa e para a colocação do alicerce de Sião e para o sacerdócio; e para as dívidas da Presidência de minha Igreja.
Hvenær er ásættanlegt nota kraft okkar og hvenær förum við yfir strikið sem gerir úr okkur harðstjóra?
Quando será aceitável usarmos o poder e quando é que passamos o limite invisível que nos transforma em tiranos para com o próximo?
7, 8. (a) Á hverju sést fólk Guðs hefur ‚gert tjaldstög sín löng‘?
7, 8. (a) Que evidência há de que o povo de Deus ‘alongou os seus cordões de tenda’?
Hann brást í því sem mikilvægast var – vera Guði trúr.
Ele falhou no aspecto mais importante da vida — a fidelidade a Deus.
Ég vissi hversu mikils Guð metur mannslíkamann en það var samt ekki nóg til stoppa mig.“ — Jennifer, 20 ára.
Sabia que Deus quer que respeitemos nosso corpo, mas nem isso me fez parar.” — Jennifer, 20.
Við sjáum ósköpin öll af börnum sem foreldrar gagnrýna fólskulega og láta fá á tilfinninguna þau séu lítil og lítils virði.
Vemos uma tremenda quantidade de crianças ou de jovens cujos pais falam mal deles e os fazem sentir-se inferiores ou insignificantes.
Nebúkadnesar konungur vildi líklega hnykkja á því Jehóva, Guð Daníels, hefði beðið lægri hlut fyrir guði Babýlonar. – Dan.
Pelo visto, o rei Nabucodonosor queria fazer Daniel pensar que esse deus era mais forte que o Deus de Daniel, Jeová. — Dan.
2. kafli setur fram skilyrði fyrir aðild Sameinuðu þjóðunum.
Capítulo II: define os critérios para ser membro das Nações Unidas.
Það var verra vera þar en í fangelsi, því eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
Era pior do que estar na cadeia, porque as ilhas eram tão pequenas que não havia bastante alimento.”
Biðjið Guð hjálpa ykkur sýna þennan háleita kærleika sem er ávöxtur heilags anda hans. — Orðskviðirnir 3: 5, 6; Jóhannes 17:3; Galatabréfið 5:22; Hebreabréfið 10: 24, 25.
E peçam em oração a ajuda de Deus para cultivar esse elevado tipo de amor, que é um dos frutos do espírito santo de Deus. — Provérbios 3:5, 6; João 17:3; Gálatas 5:22; Hebreus 10:24, 25.
Hvernig getur 1. Korintubréf 15:33 hjálpað okkur vera dyggðug?
Como nos pode ajudar a aplicação de 1 Coríntios 15:33 a empenhar-nos pela virtude?
Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni gera það.
Em certas culturas, é considerado falta de educação dirigir-se a uma pessoa mais velha por seu primeiro nome, a menos que ela permita isso.
Guðspjallaritararnir vissu hann hafði verið á himnum áður en hann kom til jarðar.
Os escritores dos Evangelhos sabiam que Jesus havia vivido no céu antes de vir à Terra.
Ég var viss um hér væri hurð
Tinha a certeza que estava aqui uma porta
Það gæti verið safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar.
Isso pode incluir recolher as ofertas de jejum, cuidar dos pobres e necessitados, cuidar da capela e dos arredores, servir como mensageiro do bispo nas reuniões da Igreja e cumprir outras designações dadas pelo presidente do quórum.
„Það er meiri hætta á þær veki áhuga eldri pilta sem eru líklegir til vera byrjaðir stunda kynlíf,“ segir í bókinni A Parent’s Guide to the Teen Years.
O livro A Parent’s Guide to the Teen Years (Guia para os Pais sobre os Anos da Adolescência) diz: “Elas também correm o risco de chamar a atenção de meninos mais velhos que em geral são mais ativos sexualmente.”
Ef við fylgjum þessari meginreglu gerum við sannleikann ekki flóknari en hann þarf vera.
Se seguirmos essa orientação, não tornaremos a mensagem da Bíblia desnecessariamente complicada.
Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9.
A profecia sobre a destruição de Jerusalém retrata claramente a Jeová como um Deus que ‘faz seu povo saber as coisas novas antes de começarem a surgir’. — Isaías 42:9.
Þegar við gefum öðrum af sjálfum okkur erum við ekki aðeins styrkja þá heldur njótum við sjálf gleði og ánægju sem hjálpar okkur bera eigin byrðar. — Postulasagan 20:35.
Quando damos de nós mesmos a outros, não somente os ajudamos, mas também sentimos certa medida de felicidade e satisfação, que torna os nossos fardos mais suportáveis. — Atos 20:35.
Það er skynsamlegt ígrunda hvernig eitt víxlspor getur leitt af sér annað og lokum leitt mann út í alvarlega synd.
Seria prudente meditar em como um passo em falso pode levar a outro e, então, a uma transgressão séria.
Hvernig ætlar mamma hans aga hann?
Como a mãe vai disciplinar Tiago?
Páll skýrir það: „Ég vil, þér séuð áhyggjulausir.
Paulo explicou: “Quero que estejais livres de ansiedade.
Var það regla Guð gripi inn í?
A intervenção era a norma?
Þeim þykir eflaust vænt um þú viljir vita meira um líf þeirra.
Sem dúvida, ficarão contentes de que você se importa com eles.
Það ættu vera ósjálfráð viðbrögð.
Fazer isso deve ser uma reação automática.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.

© Copyright 2021 - 2022 | ameios.com | All Rights Reserved